Redistribution of Groong articles, such as this one, to any other
media, including but not limited to other mailing lists and Usenet
bulletin boards, is strictly prohibited without prior written
© Copyright 2007 Armenian News Network/Groong. All Rights Reserved.
NATIVE TONGUE By Kevork Kalayjian march to death an ancient civilization native language silenced. Look at lost cultures! Manuscripts where our shame is sheltered, sealed within the walls of fear of being different! organized persecution, segregation religious intolerance, and color differentiation, government organized race annihilation, the definite death on the unending desert sand. Now we are tired to overcome this new threat. This new partition, based on the ability to spend cash on Berger King, Pizza and movies, or charging our future on such classy items as, Four Seasons, Disney's, health spas, or searching connections with jazz, rap, or Yo Yo Ma. My native language is not even used for cursing, let alone for the expression of love, admiration, hate, or praying to the one who knows it all! My native tongue still speaks to my soul but I cannot translate it anymore! -- Kevork K. Kalayjian, Jr. A graduate of the AGBU's Melkonian Educational Institute, Nicosia, Cyprus, holds a B.A. in Political Science and Economics from Fairleigh Dickinson University, Rutherford, NJ, a M. Ed. Counseling Psychology, from WilliamPaterson University, Wayne, NJ, and CPA requirements completed at Pace University, NYC. Kevork resides in NY with his wife Maral, and three sons Aramazt, Tro, and Ohanes. A descendant of survivors of the Genocide from the town of Kilis, in the Cilician region of Armenia, an accountant by profession, he likes to paint and write. His next project is to collect the names of 100 volunteer Armenian-American families who would like to resettle in Armenia and jump-start a new way of work and life there. Some of his poems have been published in literary periodicals such as "Ararat" and at www.poetry.com.