Redistribution of Groong articles, such as this one, to any other
media, including but not limited to other mailing lists and Usenet
bulletin boards, is strictly prohibited without prior written
consent from Groong's Administrator. © Copyright 2004 Armenian News Network/Groong. All Rights Reserved. |
---|
******** by Shavarsh Nartuni translated by Ara Baliozian This morning more than ever I am seized by an irresistible longing to speak my mother tongue. I search for an Armenian, any Armenian, with whom I can speak. If you understand this strange, irresistible longing, please help me. I would like to meet an Armenian, any Armenian, even an alienated one who has forgotten his mother tongue. Let him remember a single word only; and let our paths cross so that I may say to him: Are you Armenian? And if he were to nod yes with his head, I would immediately cry out the words taught to me by my father and mother: Pari Louys! In the name of everything that is holy, I swear to you there can be nothing sweeter, nothing more heart-rending. ow much meaning have our ancestors placed in that expression!... O my lovely Armenian language: as fresh as the morn and as deep as the night; as frolicsome as a child and as wise as an old man; as consoling as a prayer and as beautiful as Spring. O my sweet Armenian language fit for a mighty king as well as a humble peasant, suitable for townspeople as well as villagers, ever youthful, ever mighty, may you live forever. -- SHAVARSH NARTUNI (1898-1968) was born in a small village near Istanbul but spent most of his life in Paris. After receiving his medical degree, he became involved in community affairs and contributed a ceaseless flow of essays, short stories, prose poems, and articles on different aspects of Armenian culture, some of which were later collected and published in 20 volumes. -- Ara Baliozian was born in Athens, Greece and received his education in Venice, Italy. He lives in Ontario, Canada and writes in Armenian and English and has published over 20 books of his works. He has translated works from Armenian writers, such as Grigor Zohrab, Zabel Yessayan, and Kostan Zarian into English.